РАГС - РОССИЙСКИЙ АРХИВ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СТАНДАРТОВ, |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ОписаниеИсточник публикации Документ опубликован не был Примечание к документу Фактически утратил силу в связи с введением в действие с 1 июня 1993 года РД 31.31.55-93, отменившего ВСН 3-80. Введен в действие с 1 апреля 1987 года. Название документа <Письмо> Минморфлота СССР от 28.01.1987 N 12 "Извещение N 1 об Изменении ВСН 3-80/Минморфлот "Инструкция по проектированию морских причальных сооружений" <Письмо> Минморфлота СССР от 28.01.1987 N 12
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Номер пункта | Номер страницы | Содержание изменения | |||||||
7 | Текст примечания 2 заменить текстом: "Обратные фильтры из нетканых материалов под каменными постелями допускается применять при условии обеспечения заданного расчетом коэффициента трения между полотнищем и грунтом основания". | ||||||||
10 | В подпункте г) слово "конструкций" заменить словом "отбойных". | ||||||||
14 | В примечании 1 обозначение "ТУ 21-20-18-74" заменить обозначением "ТУ 21-20-18-80". | ||||||||
14 | Продолжить текст подпункта "а)" словами "и термомеханически упрочненную арматуру классов Ат-VIК, Ат-VСК, Ат-IVК". В подпункте "г)" исключить слова "применение которой должно быть согласовано в установленном порядке". | ||||||||
15 | Из текста исключить слова: "класса С38/23". | ||||||||
15 | Из текста исключить слова: "класса С38/23". | ||||||||
15 | Во второй строке текста исключить слова: "класса С38/23", в четвертой - "класса С46/33" | ||||||||
16 | Из текста исключить слова "класса С38/23". | ||||||||
16 | В последней строке обозначение стандарта "ГОСТ 1412-70" заменить обозначением "ГОСТ 1412-85". | ||||||||
16 | В конце абзаца слова "специальных нормативных документов" заменить словами "ВСН 5-84/Минморфлот "Применение природного камня в морском гидротехническом строительстве". | ||||||||
16 | Обозначение стандартов "ГОСТ 8267-75, ГОСТ 8268-74 и ГОСТ 10260-74" заменить обозначениями "ГОСТ 8267-82, ГОСТ 8268-82 и ГОСТ 10260-82". | ||||||||
17 | В подпункте "б" слова "см. Прил. 1 к настоящей Инструкции" заменить словами "см. СНиП по защите строительных конструкций от коррозии". | ||||||||
23 | В подпункте б) слово "ванношлаковой" заменить словом "ванной", в подпункте г) слово "талрепами" заменить словом "муфтами". В следующей строке текста слова "под гаечное или талрепное крепление" заменить словами "под гаечное крепление или на муфтах". | ||||||||
28 | Текст подпункта а) изложить в следующей редакции: "а) запроектировать конструкцию волногасительной системы сопряжения с берегом и размеры ее элементов на основе требований РД 31.31.43-86 "Указания по проектированию подпричального откоса и тылового сопряжения набережных-эстакад, подверженных интенсивному волнению". В случае, не предусмотренном РД 31.31.43-86, обосновать конструкцию волногасительной системы лабораторными исследованиями". | ||||||||
29 | В конце четвертой строки подпункта а) слово "территории" заменить словом "теории". | ||||||||
30 | В подпункте "к)" слова "СН 200-62 "Технические условия проектирования железнодорожных, автодорожных, городских мостов и труб" заменить словами: "СНиП на мосты и трубы". | ||||||||
32 | Таблицу изложить в следующем виде | ||||||||
Таблица 3 | |||||||||
Причина разрушения стальных элементов конструкции | Дополнительный коэффициент условий работы | ||||||||
Прокатная сталь | |||||||||
Растяжение, сжатие, изгиб, срез, смятие торцевой поверхности (при наличии пригонки), смятие местное при плотном касании | 0,95 | ||||||||
То же, отливок из углеродистой стали для марок: | |||||||||
15Л и 25Л | 0,90 | ||||||||
35Л и 45Л | 1,00 | ||||||||
Болтовые соединения | |||||||||
Растяжение | 1,00 | ||||||||
Срез | 1,00 | ||||||||
Смятие | 0,85 | ||||||||
Примечание. При расчете стальных конструкций на особое сочетание нагрузок коэффициент | |||||||||
33 | Таблицу изложить в следующем виде | ||||||||
Таблица 4 | |||||||||
Причина разрушения железобетонных элементов конструкции | Дополнительный коэффициент условий работы | ||||||||
Достижение бетоном расчетного сопротивления при сжатии | 0,85 | ||||||||
Достижение бетоном расчетного сопротивления при растяжении (изгиб) | 0,90 | ||||||||
34 | Таблицу изложить в следующем виде | ||||||||
Таблица 5 | |||||||||
Позиция | Причина разрушения железобетонных элементов конструкции | Дополнительный коэффициент условий работы | |||||||
1 | Достижение бетоном предела прочности при сжатии и арматурой предела прочности при растяжении | ||||||||
а) в сжатых элементах для стержневой арматуры классов: | |||||||||
А-I, А-II, А-III | 0,90 | ||||||||
А-IV | 0,85 | ||||||||
А-V | 0,80 | ||||||||
для проволочной арматуры классов: | |||||||||
В-II, Вр-II | 0,95 | ||||||||
б) в растянутых элементах для стержневой арматуры классов: | |||||||||
A-I, А-II, А-III | 1,05 | ||||||||
А-IV, А-V | 0,95 | ||||||||
для проволочной арматуры классов: | |||||||||
В-II, Вр-II | 1,20 | ||||||||
в) в остальных элементах для стержневой арматуры классов: | |||||||||
A-I, А-II, А-III | 1,00 | ||||||||
А-IV, А-V | 0,90 | ||||||||
А-IIIв | 1,00 | ||||||||
для проволочной арматуры классов: | |||||||||
В-II, Вр-II | 1,05 | ||||||||
2 | Достижение бетоном предела прочности при растяжении на действие поперечной силы | ||||||||
а) соблюдение условия на действие поперечной силы | 1,00 | ||||||||
б) соблюдение условия по конструктивному армированию | 1,00 | ||||||||
в) расчет элементов с поперечной арматурой | 1,00 | ||||||||
39 | Таблицу изложить в следующем виде | ||||||||
Таблица 7 | |||||||||
Позиция | Причина потери устойчивости сооружения или основания | Дополнительный коэффициент условий работы | |||||||
1 | Потеря устойчивости сооружения при скольжении по плоскости (плоский сдвиг) и оснований причальных сооружений на глубинный сдвиг по ломаным (фиксированным) поверхностям скольжения в условиях плоской задачи | 0,95 | |||||||
2 | Потеря устойчивости оснований причальных сооружений и подпричальных откосов (на ограниченном участке между опорами) на глубинный сдвиг по круглоцилиндрическим поверхностям скольжения в условиях плоской задачи | 0,76 | |||||||
3 | Потеря устойчивости оснований причальных сооружений и подпричальных откосов (на ограниченном участке между опорами) на глубинный сдвиг по круглоцилиндрическим поверхностям скольжения в условиях пространственной задачи, а также с учетом влияния сцепления грунта и перерезывания свай в условиях плоской задачи | 0,80 | |||||||
4 | Потеря устойчивости сооружения от опрокидывания вокруг ребра вращения | 1,20 | |||||||
5 | Потеря устойчивости не полностью защемленной лицевой стенки больверков при повороте вокруг точки крепления анкера | 1,05 | |||||||
6 | Потеря устойчивости массива грунта, обеспечивающего анкерное крепление конструкций типа "больверк" (глубинный сдвиг) | 1,20 | |||||||
7 | Потеря устойчивости анкерной стенки заанкеренных больверков | 1,50 | |||||||
8 | Потеря устойчивости анкерных плит | 1,55 | |||||||
42 | На рис. 4а) эпюра фильтрационного давления между горизонтами воды имеет вид треугольника (как на рис. 4б) | ||||||||
47 | Для оформления эпюры активного давления грунта и эксплуатационных нагрузок провести вертикальную линию за концом нагрузки | ||||||||
49 | В конце четвертой строки обозначение коэффициента консолидации " | ||||||||
50 | Сузить схематичное изображение нагрузки | ||||||||
52 | В формуле (39) выражение в скобках " " заменить выражением " ". В третьей строке от конца пункта слова "Прил. 4" заменить словами "Прил. 3". | ||||||||
56 | В подпункте б) слова "скольжение по плоскости КЕ" заменить словами "скольжение по плоскостям МК и КЕ". | ||||||||
60 | На рис. 13 расставить арабские цифры, в местах расположения которых должны быть надписи на чертеже, соответствующие помещенным в подрисуночном тексте. | ||||||||
![]() | |||||||||
61 | В первом абзаце исключить слова: "для стенок с глубиной у причала до 11,5 м и марки 200 - для глубин 13,0 м и более" и слова: "или 3:1 соответственно для глубин у причала до 11,5 м и для глубин 13,0 м и более". Пояснение значения " " заменить равенством " ", в пояснении данного значения исключить слова в скобках "для глубин у причала до 11,5 м" и "для глубин 13,0 м и более ". Содержание в скобках должно быть: "( )". | ||||||||
63 | В конце предложения исключить слова: "и Прил. 3 к настоящей Инструкции". | ||||||||
63 | В первой строке второго абзаца после слова "контрфорсами" исключить предлог "в". | ||||||||
72 | Четвертый абзац изложить в следующей редакции: "для стенок кольцевых сечений - плоскость, проходящую на расстоянии 0,25 D от тыловой грани оболочки в сторону кордона (D - внешний диаметр кольцевого сечения);" | ||||||||
72 | В конце примечания исключить слова: "при специальном обосновании". | ||||||||
72 | Пункт изложить в новой редакции: "При наличии в основании шпунтовых стенок слабых медленно уплотняющихся глинистых грунтов и илов (см. п. 8.29) в расчетах необходимо учитывать состояние, в котором они находятся к моменту загружения причала (нестабилизированное, частично консолидированное, стабилизированное). При этом следует рассматривать условия залегания указанных грунтов, методы производства работ и темпы возведения, период времени от засыпки пазухи до начала эксплуатации и загрузки причала. Следует учитывать, что ускоренные темпы засыпки и загрузки могут вызвать в рассматриваемом грунте проявление полного порового давления ( При частичной замене в основании сооружения слабых глинистых грунтов и илов и при отсыпке по их поверхности фильтрующего слоя грунта (наиболее эффективен "ковер" из однородного среднезернистого песка толщиной приблизительно 1,0 м), а также в случае естественного залегания слабого глинистого грунта в примыкании к фильтрующему слою возможен расчет во времени под нагрузкой частичной консолидации грунта к моменту начала эксплуатации причала. Для таких же условий при проектировании на перспективную глубину у причала возможен расчет на стабилизированное (полностью консолидированное) состояние грунта". Примечания включить. | ||||||||
77 | В первой строке пояснения формулы (78) значение " | ||||||||
78 | Слова " | ||||||||
78 | Предложения, поясняющие значения | ||||||||
79 | В пояснении обозначения .Такую же замену следует произвести на рис. 22 б) и в). После пояснения обозначения | ||||||||
81 | В примечании 2 номер пункта "17.21" заменить номером "16.21". | ||||||||
84 | В подпункте "ж" исключить слова: "и специального нормативного документа". | ||||||||
86 | Две строки пояснений " - коэффициент;" и " - коэффициент;" заменить пояснением " и - реакции свай козловой опоры за счет деформации их материала;" | ||||||||
86 | В формуле (92) перед последним слагаемым знак "+" заменить на знак "-". В пояснении значений | ||||||||
| |||||||||
87 | Формулу (95) следует читать: " ";и формулу (98) - " ". | ||||||||
90 | Ниже формулы (107) дать пояснение: "с - удельное сцепление грунта основания". | ||||||||
90 | |||||||||
91 | Исключить слова, помещенные в скобках "(см. п. 17.16 и рис. 27 а, б)". | ||||||||
93 | Формулу " " заменить формулой " ". | ||||||||
93 | В последнем столбце таблицы заменить числа 1,05 на 1,00 и 1,10 на 1,05. | ||||||||
97, 98 | На стр. 97 отметку верха каменной постели "-8,75", на втором поперечном разрезе, заменить отметкой "-9,75"; на стр. 98 отметку верха постели "-0,85" на третьем поперечном разрезе заменить отметкой "-8,25". После этого чертежи на страницах 97 и 98 следует поменять местами, так как поперечные разрезы стенок, размещенные на стр. 97, читаются с таблицей и наименованием рисунка на стр. 98, и наоборот, таблица и наименование рисунка на стр. 97 относятся к поперечным разрезам на стр. 98. | ||||||||
99 | В разделе "Анкерная тяга" расширить пояснение расчетного сопротивления стали: взамен обозначения "R" написать " ". В разделе "Распределительный пояс" добавить формулы для определения расчетных поперечных сил: для схемына рисунке а - , тс;на рисунке б - , тс;на рисунке в - , тс.На стр. 100 исключить третью и четвертую строки следующего содержания: "Расчетную поперечную силу - по формуле: ". | ||||||||
101 - 104 | Взамен Приложения 4 следует пользоваться РД 31.31.43-86 "Указания по проектированию подпричального откоса и тылового сопряжения набережных-эстакад, подверженных интенсивному волнению". | ||||||||
105 | Четвертая формула снизу страницы ;Первая формула снизу страницы . | ||||||||
109 | На рис. а) в треугольном элементе призмы замененного грунта над горизонтальной стрелкой обозначение " | ||||||||
110 | На рис. а) исправить узел передачи усилия от силы G на плоскость скольжения. Этот узел имеет вид | ||||||||
![]() | |||||||||
112 | На чертеже эпюры отпора линии CD и DE провести жирной чертой. Обозначение высот | ||||||||
114 | В крайнем правом столбце в последней строке 114 страницы значение "1,0 МПа" заменить значением "0,1 МПа" | ||||||||